修复第三方 Kindle 字典释义显示不全的问题

延伸阅读

给这篇文章写一条留言

提示:带 * 标记的是必填项。您填写的邮箱地址将会被保密。首次留言将会在通过人工审核后显示。如果是提出问题,请务必提供尽可能多信息,这有助于他人更好地理解你所提出的问题。

小伙伴们写下了 41 条留言

  1. Cambridge Advanced Learner’s Dictionary + 简明英汉词典修复版

    http://pan.baidu.com/s/1o79PjE6 密码fjbh

    由于我的百度盘空间有限,随时都可能被其它文件取代。请站长把它移到本站后,删除此链接。

      • 弄一次就熟门熟路了。应该感激的是站长提供这个平台让大家分享。

        • 你好,Cambridge Advanced Learner’s Dictionary – Fixed我今天下载的,用字典的时候显示无法找到释义了,请问是又出现不兼容了吗

          • 你好,我只是按照站长的修改教程来修复,我自己用却没有问题,反应有问题的好像还没有,可能你的情况有点特别。如你能更详细地说明一下具体情况,也许站长或其他高人能指点一下迷津。

  2. 还有本edong.dic词典也挺好的,也是英汉双解,是cald的,支持变形,可惜也是显示不全,希望有大神能够修复下

  3. Collins King Mixed Dictionary – Fixed.prc (柯林斯英英和金山词典英汉的合并,等于是双解) 修复版

    http://pan.baidu.com/s/1mhCBfhY 密码am2x

  4. 我依照这篇文章的说明,把Collins King Mixed Dictionary (柯林斯英英和金山词典英汉的合并,等于是双解)修复好了,在Kindle Touch试验,感觉上没问题,需要网友检阅。只是不知如何上传?

    • 栾涅 您好。感谢贡献。您可以先上传到百度网盘,然后分享一个链接贴到这里即可。或者把文件发送到 Kindle 伴侣的邮箱(邮箱可在页面底部“联系”处获取)。

      • 我想这部字典的问题主要是下还有很多释义等,把移到前就解决了。等下我会给一个百度盘的链接。

      • 我想这部字典的问题主要是“/idx:entry”下还有很多释义等,把它移到“hr/”前就解决了。等下我会给一个百度盘的链接。

  5. 为什么我用mobi creator 生成mobi的时候运行到59%会出现runtime error, program C:progra。。。。。错误,求解答,求帮助

  6. 希望有人能把38m的那个柯林斯双解也修复下,那个词典能识别变形,也是显示不全

  7. 谢谢楼主分享的步骤,我非常喜欢这个字典所以试着用AGID加了复数和动词变形

    http://pan.baidu.com/s/1mh5Ogoo

    • b2rmax 您好。请问能否分享一下“用AGID加了复数和动词变形”的具体方法?因为有不少第三方字典在转换的时候存在词形变换和复数无法识别的问题,如果您能提供此方法,将会帮助很多为此感到困扰的小伙伴。谢谢!

    • 李社昌 您好。目前确实存在这个问题。虽然亚马逊官方文档说 Kindle 会自动匹配单词变形,但实测却没有成功,除了给单词添加复数形式,目前还没有找到比较好的解决方法。

  8. 感谢分享的步骤,可能自己还是做不到55555

    有一点发现的是kindle官方的那本The New Oxford American Dictionary和Oxford Dictionary of English内容基本一样,但NOAD带音标。唯一的缺点是NOAD在我使用的时候也发现常常有不能翻页的情况,无奈只有用ODE。

    kindlefere能不能把NOAD这本官方字典修复一下?

  9. 谢谢楼主,试用了一下,原来不能翻页的那一版词典是可以识别复数和动词变形的,修改后的怎么不行了呢?

    • jxt_hbtm 您好。不知道您是否是对同一本电子书、使用两个不同的字典进行的查询?这本字典本身是没有复数、动词变形等预设的,所以正常情况下查询单词的变形是不会出现释义的,您遇到的这种情况 Kindle 伴侣曾经专门写过一篇文章《查词时 Kindle 字典在中英文电子书中的不同表现》解释原因,感兴趣的话可以看一下。

      那篇文章的结论就是这和电子书的指定语言有关系,Kindle 对中英文语言的电子书的查询单词的处理机制好像不一样。对于指定语言为中文的电子书,查询单词的时候会判断并截词查询,而指定英文语言的电子书则只查询字典中预设的单词。

      • 显示不全的那个老版【牛津高阶英语词典(英英&英汉双解)(第七版)】确实是可以识别单复数、动词变形的,不管电子书的语言设置的是中文还是英文。

  10. 感谢站长!另外也想问几个小问题:为什么只要不是kindle自带的字典在kindle封面视图下有“字典”的标签呢?能去掉么?(好吧,这有点强迫症:D)还有为什么有很多字典换不了封面呢?(e.g.En_Britannica_Encyclopedia_2010.mobi)在Calibre中加了封面也没用?

    • compose 您好。词典之所以能够匹配时态、短语等是因为在字典文件中对这些单词的原形中做了预设。只可惜有些第三方字典没有预设,如果想要和官方字典一样匹配时态等各种形式,只能手动编辑这些字典。但对于普通用户来讲实现起来不怎么现实。如果对如何添加词条形态预设,可以参考这篇文章:https://bookfere.com/post/178.html

      虽然目前 Kindle 本身不会检测单词的时态变形,但有趣的是,如果把电子书的指定语言更改成中文,Kindle 会以某种方式自动识别 ing、ed 这样的单词形式,但是像 went 这种非后缀的形态就无能为力了。感兴趣可以看看这篇文章:https://bookfere.com/post/182.html