如何利用字体将简体 Kindle 电子书内容转为繁体
相比繁体转简体,简体转繁体存在较多的一简对多繁的情况,比如简体字“发”同时对应繁体字的“發”和“髮”,“后”对应“后”和“後”,因此在转换时需要考虑上下文,无法像《Calibre 使用教程之电子书繁体字转简体字》这篇文章介绍繁转简的方法那样,通过简单的转换规则将内容以字为单位进行转换。
本文介绍了一种解决方案,可以尽可能精准地将简体字词转换成对应的繁体字词。实现也很简单,只需要下载一个字体,就可以通过 Kindle 的自定义字体功能功能直接将简体字内容转换成繁体,如果你的 Kindle 固件不支持自定义字体,也可以将字体嵌入到 Kindle 电子书中达到同样的效果。
本文所介绍的简转繁方案相关知识均来源于网友 Ayaka Mikazuki 的两篇文章《正確實現簡轉繁字型》和《繁简中文转换概说》,本文的示例字体也是取自其开源项目“繁媛明朝”和“繁媛黑體”。
本文提供的方法仅适用于 KFX 格式电子书。对于从亚马逊 Kindle 电子书商店购买的电子书,一般情况下都是 KFX 格式;对于自制的电子书需要转换成 KFX 格式才行;对于推送到个人文档服务的电子书,由于亚马逊的个人文档服务器不会将推送的文档转换成 KFX 格式,所以不支持本文提供的方法。
一、快速体验
为快速体验利用字体实现简繁转换,这里会用到 Kindle 的自定义字体功能,请确保你的 Kindle 设备型号发布时间不晚于 KPW2,固件版本不低于 5.9.6。如这些条件已满足,即可按照如下所示步骤操作:
首先,根据下面提供的链接,选择你想要的字体风格,将字体文件压缩包下载到本地:
- 衬线字体(宋体):Fan Wun Ming 繁媛明朝
- 无衬线字体(黑体):Fan Wun Hak 繁媛黑體
注意,解压缩后会看到多个不同字重(字形笔画粗细)的字体文件,请根据自己的需要选择。
然后,用 USB 数据线将 Kindle 连接到电脑,将字体文件拷贝到 Kindle 根目录下的 fonts 文件夹中。
最后,断开 Kindle 与电脑的连接。打开一本简体中文电子书,点击屏幕顶部调出快捷操作面板,点击【页面显示 → 字体和页面设置】,在弹出的字体设置界面中选择“繁媛明朝”(或“繁媛黑體”)。
如此,电子书的简体中文内容便可自动切换成繁体中文。
二、实现原理
以上两款简繁转换字体“繁媛明朝”和“繁媛黑體”是基于开源字体“源樣明體”和“源樣黑體”制作的,实现方法结合了 OpenCC 对简繁转换的解决方案,以及 OpenType 字体的字形替换(GSUB)特性。
如果上面提供的字体不能满足你的需求,可以自己动手制作基于某款字体简繁转换字体,方法可以参考“繁媛明朝”字体项目提供的两个构建脚本 build.yml 和 build.sh,以及项目作者提供的简转繁字体生成工具 OpenCCFontGenerator。相关技术细节可参考《正確實現簡轉繁字型》这篇文章。
三、已知问题
虽然本文介绍的方案可以尽可能精准的将简体中文词汇转换成繁体中文词汇,但是仍然会存在一些问题,这些问题可以参考《正確實現簡轉繁字型》一文中有关局限性说明:包括句子本身存在歧义、OpenCC 算法的局限性、OpenCC 词库的局限性以及 OpenType 的局限性。
此外,如果电子书在 CSS 中为某些内容(如小标题、引用内容等)指定了字体,那么 Kindle 会优先使用指定字体,导致自定义字体无法应用到某些文本,从而出现没能成功简转繁的情况。
© 「书伴」原创文章,转载请注明出处及原文链接:https://bookfere.com/post/949.html
延伸阅读
- 三二一!Sherry 精选英文分阶阅读系列(三)
- [每周一书]《利维坦》霍布斯的自然法和社会契约
- Kindle 正式全面退出在华业务中国电子书店已停止运营
- [每周一书]《情绪急救》心情又不好了怎么办?
- 亚马逊开设线下 kindle 阅读空间倡导全民阅读
- 半个世纪之后,我们这样阅读斯通纳
- Sherry推荐图书(二十五)—— 了不起的女性主义读物
- Send to Kindle 微信推送教程:用 Kindle 读长文
- 亚马逊将登陆韩国或首推 Kindle 系列产品
- Kindle 阅读器“生词本”功能详细使用说明
- [每周一书]《路西法效应》好人是如何变成恶魔的?
- Kindle 为什么要越狱?Kindle 越狱有哪些风险和好处?
- 如何搜索和下载 azw3、mobi 或 epub 格式电子书
- [每周一书]《煤气灯效应》人际关系中的情感操纵
- [每周一书]《置身事内》中国政府与经济发展
非常高興有這麽個辦法立馬就可轉換為繁體,不必花時間先用Calibre的plug-in,但這是在Kindle eReader的device上 使用,請問在Kindle Mobile App 中有無類似辦法呢?很多時候無法隨身帶著eReader, 但總有個iphone仍可看書,但在App 裡仍是原來的簡體啊!!謝謝您。
下載安裝此成功,但是只能點選以後,只改變字型,沒有切換繁體,該怎麼解決?
我的方法比较笨,在word里做简繁转换,然后用好读的软件做一遍错别字校正,再制作电子书。看书时发现还有错误就做好标记,后续再做手工校正。
這兩個字形不能用於個人文檔,個人文檔的繁簡轉換只能用PTT鄉民Adoltw (阿特魯)的「Noto Serif CJK TC 思源宋體 簡轉繁」,他的文章有相關檔案
谢谢提醒。看到你的留言做了一些测试,发现本文提供的方法仅支持 KFX 格式。对于你提供的字体,貌似只是以字符为单位进行的简转繁,无法用正确的语义进行简繁转换。比如,它会将“皇后的头发很干”转换成“皇後的頭發很干”而不是“皇后的頭髮很乾”。
感谢分享!关于简转繁的方法我试过很多,换字体大概是最方便的,但是由于繁简一对多,尝尝出现“頭發”“皇後”等错误。文中介绍的繁媛字体我很早就用过,的确能够几乎正确的实现转换,但可惜的是只能用于设备终端主题字体,而无法直接使文本映射转化,像是word里简入繁出,简体文本电子书显示为繁体都是无法做到的。我目前的方案是calibre的转换插件。
文中提及的简繁转换字体本质上是使用 OpenCC 项目提供的字典数据为字体文件添加字形替换规则的。如果想要对电子书文本进行简繁转换,也可参考这个思路。比如,利用 Calibre 的“查找与替换”功能,先根据字典数据制作适用该功能的替换规则文件,再在转换电子书时加载该文件,就能实现文本的简繁转换。