许愿

如何利用字体将简体 Kindle 电子书内容转为繁体

给这篇文章写一条留言

提示:带 * 标记的是必填项。您填写的邮箱地址将会被保密。首次留言将会在通过人工审核后显示。如果是提出问题,请务必提供尽可能多信息,这有助于他人更好的理解你所提出的问题。

小伙伴们写了 5 条留言

  1. 我的方法比较笨,在word里做简繁转换,然后用好读的软件做一遍错别字校正,再制作电子书。看书时发现还有错误就做好标记,后续再做手工校正。

  2. 這兩個字形不能用於個人文檔,個人文檔的繁簡轉換只能用PTT鄉民Adoltw (阿特魯)的「Noto Serif CJK TC 思源宋體 簡轉繁」,他的文章有相關檔案

    • 谢谢提醒。看到你的留言做了一些测试,发现本文提供的方法仅支持 KFX 格式。对于你提供的字体,貌似只是以字符为单位进行的简转繁,无法用正确的语义进行简繁转换。比如,它会将“皇后的头发很干”转换成“皇後的頭發很干”而不是“皇后的頭髮很乾”。

  3. 感谢分享!关于简转繁的方法我试过很多,换字体大概是最方便的,但是由于繁简一对多,尝尝出现“頭發”“皇後”等错误。文中介绍的繁媛字体我很早就用过,的确能够几乎正确的实现转换,但可惜的是只能用于设备终端主题字体,而无法直接使文本映射转化,像是word里简入繁出,简体文本电子书显示为繁体都是无法做到的。我目前的方案是calibre的转换插件。

    • 文中提及的简繁转换字体本质上是使用 OpenCC 项目提供的字典数据为字体文件添加字形替换规则的。如果想要对电子书文本进行简繁转换,也可参考这个思路。比如,利用 Calibre 的“查找与替换”功能,先根据字典数据制作适用该功能的替换规则文件,再在转换电子书时加载该文件,就能实现文本的简繁转换。

返回到顶部